Узнай:

Разное

Употребление имени Бога «Элохим» и вопрос о Троице

Отвечает: Василий Юнак

3.772 Геннадий (vovanina@???.com) пишет: «И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.>> (Быт.1:26)

Прочитал эту рассылку (выпуск 200) второй раз где вопрос о Троице. Как правило, в правильно поставленном вопросе 80% ответа. В этой цитате есть ответ, какой Бог, из какого количества "кого-то" он состоит и над кем и чем он владычествует. слово бог
здесь в единственном числе "и сказал", и слово человек в единственном числе (во множественном "люди") но про действия которые будут сделаны написано во множественном числе - "сотворим", "владычествуют". В евангелиях Иисус говорит о том, что прежде чем что либо предпринимать нужно всё просчитать, проверить, чтоб потом над тобой не смеялись - "начал строить и не достроил". Речь идет о точности такой что бы достичь цели. Точность - истинность, правда. Евангелия разделяют ложь и правду,
следовательно там предусматривается абсолютная точность "правда, свет, истина" и
соответственно абсолютная ложь, отец которой диавол (человекоубийца). Бог един (напечатано в книге которая называется "Библия"), следовательно соответственно Быт.1:26 человек тоже един и его будущие действия следует комментировать во
множественном числе (здесь не напечатано "сотворили человека" но "сказал"). В этой книге нигде не напечатано что бог триедин, что он состоит только из трёх составляющих
(ни больше, ни меньше). Но если говорится о чём то (о ком то) во множественном числе то это как минимум две единицы.
"Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога
ИСТИННОГО и да будем в ИСТИННОМ Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть ИСТИННЫЙ Бог и жизнь вечная" ( 1Ин 5:20

Приветствую Вас, Брат Геннадий!

Вы правильно мыслите, но имеете не достаточно предпосылок. Вы используете исключительно правила русской грамматики и русский перевод библейского текста, забывая, что библейский текст писался в оригинале на другом языке. Ко всему прочему, Вы, вероятно, не знаете трудностей перевода с одного языка на другой, и не принимаете во внимание ограниченности человеческого языка как такового.

Для того, чтобы показать сложность этого вопроса приведу только один факт. "Бог" по древне-еврейски - "Эл". Но в библейском тексте употребляется слово "Элохим". А "Элохим" - это множественная форма. Буквальный перевод должен бы звучать: "И сказал Боги: сотворим человека по образу нашему". Верно, глагол поставлен в единственном числе, а существительное – во множественном. И так - во всех местах употребления слова "Элохим".

И если Вы начнете исследовать этот вопрос, то у Вас возникнет еще масса вопросов дополнительно. Однако, сразу скажу: слово "Троица" действительно выдумано некоторыми христианами в борьбе с теми, кто впадал в иную крайность. Я практически не использую это слово, так как оно не библейское. Но в то же время, Библейские тексты действительно называют Богом трех различных личностей, ставя между ними знак равенства, но допуская их физическую обособленность. Так, Сын Божий, в Котором обитала вся полнота божества телесно, умирая на кресте, вопрошал Отца: почему Ты оставил Меня. А о Духе Святом, о котором также ясно показано, что Он является божественной личностью, говорится, что Он не может прийти, если Христос не уйдет, потому что Он посылается Христом.

Итак, Троицы нет - это человеческое изобретение. Но есть Единый Бог, представленный в личностях Отца, Сына и Духа. При этом заметьте, что само слово "Единый" также несет в себе множественность! А это слово довольно часто идет вместе с упоминанием Бога.

Потому, я желаю Вам Божьих благословений в познании Его и в познании Иисуса Христа, ибо в этом заключается вечная жизнь наша (Иоанн 17:3).

Василий Юнак

Важные вопросы: любовь Бога и жестокость в В.З.

Отвечает: Виктор Белоусов

Мир Вам, Оксана!

Для более глубокого понимания библейской справедливости, которую часто называют "жесткостью", необходимо вникнуть в это понятие.

В библейском понимании справедливыми считались поступки человека, действующего в соотв. с его обязательствами перед Богом и людьми. Г. фон Рад передает значение слова "справедливость" (цедака) как "верность общине". Божья справедливость проявляется прежде всего в Его отношении к Израилю, в Его завете с ним. Признавая Божью справедливость (Пс 21:32; 35:7; 70:19,24; 88:15 и т.д.), Израиль признает тем самым, что Бог всегда был верен Своим обетованиям. Поэтому Он называется "праведным
Господом" (2Пар 12:6; Пс 144:17; Втор 32:4; Езд 9:15; );

Божья справедливость проявляется в трех аспектах.

Во-первых, праведный Бог дарует людям законность права. Это право лежит в основе всего завета - Закона, которому Израиль обязан следовать.

Во-вторых, Божья справедливость проявляется в Его вмешательстве во внутреннюю жизнь избранного народа, которое необходимо для исполнения данных Им обетований и для свершения дела спасения (Ис 41:10). Поэтому для ветхозаветных праведников Бог - это оплот и порука их спасения (Пс 70:2,15 и след.,19,24). В Своей справедливости Господь противостоит нечестивцам; совершая наказание, Он способствует обращению грешников (Иов 34:10-12; Пс 95:13; Ис 59:17).

В-третьих, Божья справедливость проявляется в Его вмешательстве в историю еврейского народа: Израиль постоянно ощущал Божью помощь в борьбе против внешнего врага. Именно на нее в трудные времена возлагали надежду праведники, и именно благодаря этой помощи Израиль выходил победителем из самых сложных ситуаций (см. 4Цар 6:8 и след.).

Пророчества Исаии полны искренней надежды на Божью помощь,
которая выведет праведников из тьмы и принесет им спасение (Ис 51:5 и след.; 56:1);

Божья справедливость может быть также названа Божьей верностью (Завету), Его правдой, милостью и любовью. Божий промысел направлен на спасение Его народа, и Господь вершит это спасение судом и милостью, в любви и гневе, исцеляя и поражая. Осуществляя Свою справедливость, Господь наказывает и милует, спасает и разоряет.

Благословений,

Виктор

Отношение к Е.Уайт в церкви АСД: двойные стандарты или один общий подход

Отвечает: Василий Юнак

3.959 Андрей (andrey@???.ru) пишет: « Добрый день, Василий. Вы совершенно не правильно поняли мой вопрос, я даже сказал бы, Вы умышленно! ушли от сути вопроса ))) Я говорил, о том, что не корректно звучит фраза: "автор...не пытался дополнить жизнь Иисуса популярными литературными сюжетами эллинистического мира)..." звучит как-то иронично, с ухмылкой, с насмешкой над авторами Евангелий не вошедших в канон, мол, какие они все выдумщики! По-моему, произведения Е. Уайт тоже попадают под это определение.

У меня возникло ощущение о применении двойных стандартов в оценке произведений различных авторов и произведений Е.Уайт. Но я наивно полагал, что автор рассылки немного "перегнул" с резкостью высказываний своего мнения (как мнения АСД в целом!!!) Ваш ответ меня полностью в этом убедил: двойные стандарты имеют место быть!!! Допускаю, что я могу ошибаться, но лично мне такое положение дел, в данный момент не нравится. Надеюсь, что работа Духа внутри меня будет проведена в полном объеме и в срок. Но пока остаюсь при своем мнении.

Спасибо, за уделенное мне внимание и что ответили мне. Желаю Вам и Вашему коллективу рассылки удачи в делах угодных Ему и надеюсь, что Он не допустит технических ошибок или человеческих, так чтобы они стали соблазном или камнем преткновения для читающего.»

Отвечает Василий Юнак:

Приветствую, Брат Андрей!

По правде сказать, я сейчас не понимаю Вас. В чем Вы усмотрели двойные стандарты? Я попытался показать разные ситуации, а не разные стандарты. Да, есть огромная разница между Духом Пророчества и иными книгами, пусть даже принадлежащими замечательным христианам и духовным богословам. Точно так же, как есть разница между Священным Писанием и другими книгами, так есть разница и между трудами Елены Уайт и другими книгами. При этом я не ставлю труды Елены уайт на один уровень с Библией - они стоят ниже, чем Священные Писания, но выше, чем любые прочие книги. Таково мое личное понимание и таково официальное учение Церкви Адвентистов Седьмого Дня, к которой я принадлежу. Если именно это Вы имеете в виду под "двойными стандартами", то Вы просто неверно употребляете это словосочетание, потому что это - один общий стандарт. Двойной стандарт - это когда в одной ситуации действует один набор ценностей, а в другой ситуации - иной набор ценностей. Здесь же при любых условиях существует только один набор ценностей, который в данной сфере предполагает три уровня литературы: 1) наивысший - Библия, 2) высокий - Дух Пророчества, 3) все остальное идет ниже. Вот это стандарт мой и моей церкви. Он никак не двойной, потому что постоянен во всех случаях и я его не скрываю.

Благословений! Василий Юнак

Еще статьи...

Страница 304 из 393


Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139
ТЕКУЩАЯ СТРАНИЦА: Читать ответы Разное

Библия

planning

Библия в русском синодальном переводе, украинском переводе Ивана Огиенко, английском переводе King James Version.

+ Узнать больше...

Подписка

planning

Если Вас заинтересовали материалы нашего сайта, подпишитесь на еженедельную полнотекстовую рассылку самых интересных материалов.

+ Узнать больше...

Словарь

planning

Библейский словарь (энциклопедия а. Никифора) поможет вам разобраться в Библейской терминологии, в значении того или иное имя библейского персонажа.

+ Узнать больше...

Вопросы?

planning

Наши ответы на различные вопросы пользователей помогут лучше понять библейское видение семьи, здоровья человека, истории, обрядов и тд.

+ Узнать больше...

Pеклама


Notice: Undefined variable: echo_link in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/modules/mod_sape/mod_sape.php on line 214

Внимание!!! Файл sape.php не обнаружен. Проверьте правильность установки кода Sape.


Notice: Undefined variable: echo_link in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/modules/mod_sape/mod_sape.php on line 214

Внимание!!! Файл sape.php не обнаружен. Проверьте правильность установки кода Sape.