Узнай:

Библия. О Книге книг

Как толковать Библию?

Отвечает: Александра Ланц

Екатерина пишет: Подскажите,   пожалуйста, в Библии является каждое слово богодухновенным или только суть излагаемого?.. если каждого, тогда как объяснить различие слов в разных переводах , например, в русской синодальной библии и Библии на английском языке ?... а если только суть, то как тогда определить какой перевод истинный? получаеся что люди своим узким понимаем решают, как истолковать Библию для того или иного народа на их язык..

Мир вам!

Безусловно, тот человек, который пытается истолковать каждое слово Библии по отдельности, делает очень большую ошибку. Ещё хуже, когда к Библии относятся как к «магической книге», где если хоть одно слово не на месте – то все мы пропали и нет нам спасения.

Человек, который хочет понять истинный смысл Библейских текстов, на каком бы языке он ни читал эту книгу, должен придерживаться нескольких основных правил:

1) понимать, что держит в руках книгу, которая человеческими буквами и фразами передаёт нам слова Духа. (Иоан.4:24) "Бог есть дух". А так как мы плотские, мы не просто не понимаем слова Духа, но и противимся им (Гал.5:17) "ибо плоть желает противного духу, а дух - противного плоти: они друг другу противятся". Значит, надо постоянно молить Бога дать нам разумение понять именно то, что Он говорит в Своей книге, а не то, на что нацелена наша плоть.

2) стараться знать всю Библию как можно лучше, чтобы видеть взаимосвязанные между собой тексты и истории. Большинство неправильных толкований текстов Библии появляется из-за того, что читающий останавливается на двух-трёх (а то и просто на одном) текстах по интересующей его теме и не исследует остальные книги Писания, чтобы иметь по возможности полную картину по изучаемой теме.

Для примера посмотрите здесь http://www.bible.com.ua/answers/r/36/306842

3) понимать, что ты, делая выводы, можешь ошибаться, поэтому либо не торопиться с выводами, либо, когда Бог откроет тебе дополнителный свет, не сопротивляться, но признать свою ошибку и выровнять своё знание соответственно открытому свету.

4) быть честным и честно признаваться Богу и людям, что в данный момент не понимаешь тот или иной текст, ту или иную историю, и не накручивать собственные измышления, но молиться о рузумении и продолжая искать, ждать, когда Бог решит, что ищущий готов получить искомое и возрадовавшись, сделать найденное частью своей жизни вовек.

Относительно переводов так же посмотрите, пожалуйста, здесь:

http://www.bible.com.ua/answers/r/10/300850

http://www.bible.com.ua/answers/r/10/306843



Почему такая уверенность, что канон - это воля Божия, если даже переводы разные?

Отвечает: Александра Ланц

Алексей пишет:  http://www.bible.com.ua/answers/r/10/305561
А как же перевод "Нового Мира"? Значит, Бог может попустить человеческое вмешательство в перевод? А если так, то что исключает возможность неверного составления Канона? Откуда убеждение, что составление Канона  это воля Божья? Если Богу что-то необходимо было зафиксировать в письме, то об этом было указано в самом Писании. На примере же Луки 1:3, его повествование было записано по его же инициативе. А если по повелению Бога, то почему он об этом умолчал?

Мир вам и благодать Господа нашего Иисуса Христа!

Библия, безусловно, испытывает влияние человеческих личностей, которым дано записывать или переводить Слово Всевышнего. Вы наверняка читали книги Ветхого Завета и не могли не заметить, что каждая из них, даже в переводе, сохраняет свой особенный стиль. Этот стиль и есть отпечаток личности человека, которому было дано откровение к Неба. Этот удивительный феномен наличествует и в книгах Нового Завета. Сравните четыре Евангелия и вы увидите, что историю о Христе вам рассказали четыре разных человека, обладающих разными чертами личности.

В том-то один из парадоксов Библии, что все её 66 книг, написанные совершенно разными людьми, в разное время не противоречат друг другу.

Да, Лука честно признаётся, что сам он не был участником событий, но изучил эти события досконально, чтобы помочь Феофилу узнать твёрдое основание веры во Христа Иисуса.

«...рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил, чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен» (Лук.1:3-4).

Лука, как один из нас, живущих после произошедших событий, тоже не присутствовал в происходящем лично. Но он изучил все за и против, принял Христа и дар Святого Духа, начал служить на ниве Господней и тем самым стал свидетелем Иисуса.

Мы все проходим путь Луки, не правда ли? И хотя нам уже незачем писать Евангелия о событиях двухтысячелетней давности, каждый из нас, по-настояшему уверовавший, может написать своё Евангелие о том, как Бог нашёл и спас нас, как Он ходил с нами «три» (четыре, десять, двадцать) лет, но всё же помог нам прийти к Голгофскому кресту, чтобы там мы смогли получить прощение и спасение от грехов, как Он воскрес в нашей жизни и как теперь «не я уже живу, но живёт во мне Христос» (Гал.2:20)

Лука честно признаётся в том, что не был непосредственным участником событий, но это совсем не значит, что он не имел Духа Святого, когда писал Евангелие, ведь всякий спасённый имеет Духа Святого ( 1Иоан.4:13; Рим.8:9; 1Кор.2:12)

В первом же стихе Лука говорит о том, что он был далеко не единственный, кто решил написать книгу Благой Вести. (Лук.1:1), значит, у тех, кто составлял канон Новозаветных Книг был хороший выбор, правильно? Поэтому, когда возникла идея собрать воедино самые лучшие книги, были выбраны книги Иоанна, Матфея, Марка и Луки. Скажите, Творец знал, что такая идея появилась в человеческих головах? Творец, наш Спаситель, был заинтересован в том, чтобы в этот процесс не вмешался сатана? Или Богу всё это было глубоко безразлично? Если вы считаете, что Бог не безразличен к наличию правды на земле, то вам придётся признать, что Он повлиял-таки на все решения по составлению канона.

Заинтересован ли Бог в том, чтобы Библия была переведена на разные языки мира? Если да, то значит, как минимум, один перевод будет достаточно верным, чтобы читая его, человек мог узнать о пути спасения. Правильно?

Даже перевод «Нового мира» при всей его «доработке» всё равно несёт в себе основную мысль о том, что Христос наш Спаситель, который умер за нас, что Бог любит мир и даёт миру возможность перестать грешить и вернуться Домой – в святость и праведность Всевышнего. Да, Бог позволил этому переводу существовать. Почему? Я вижу две основные причины:

1) потому что к тому времени уже существовал настоящий, достаточно хороший (честный) перевод, значит, всякий неленивый верующий мог взять его в руки и сравнить с новоиспечённым творением. И если верующие до сих пор это не сделали, то тут их вина, а не Бога;

2) перевод «Нового мира», если рассмотреть его внимательно, помогает нам понять против чего, собственно, выступают его «авторы». Если вы соберёте воедино все изменения, сделанные в этом переводе и проанализируете их, вы воочию увидите, что именно подвергается мощнейшей атаке и... поймёте, к каким именно истинам вам необходимо срочно прилепиться всем сердцем.

Да и вообще, всегда интересно читать Библию параллельно в разных переводах, т.к. это расширяет горизонт... твоего незнания и подталкивает искать тексты, дополняющие картину, молиться Отцу о водительстве и радоваться чистой детской радостью, когда в помощью Свтого Духа найдёшь жемчужину прекрасного смысла Божьего Слова к нам, грешным людям.

С уважением,
Саша

Кто имеет право взять на себя ответственность составлять канон Библии?

Рейтинг пользователей: / 1
ПлохоОтлично 

Отвечает: Александра Ланц

Виктория пишет: Если говорить, что канон был установлен с самого начала и был неизменным, тогда надо проигнорировать тот факт что даже Отцы Церкви, зависимо от того кто писал, упоминали некоторые на сегодняшний день апокрифические книги, а некоторые упускали книги которые сегодня имеются в Библии. Книга Откр. была принята в канон позже всех. Кто же имеет право взять на себя ответственность выбирать Книги Библии и называть некоторые апокрифическими?

Мир вам, Виктория!

Насколько я понимаю, вы сомневаетесь в том, что Библия составлена верно, что в неё вошли все необходимые для нас книги, и не вошли те, которые могут нас запутать и отвратить от спасения. Вы опасаетесь, что человеки присвоили себе право выбирать и отвергать книги Билблии для того, чтобы составить канон, правильно?

Однако Всемогущий Бог оставил нам Своё заверение в том, что Он тщательно наблюдал не только за процессом формирования канона, но и за тем, чтобы всякий ищущий Его Слово мог бы найти его.

(Иер.1:12) «Господь сказал мне: ты верно видишь; ибо Я бодрствую над словом Моим, чтоб оно скоро исполнилось».

(Пс.137:2) «Ты возвеличил слово Твое превыше всякого имени Твоего».

(Прит.30:5) «Всякое слово Бога чисто; Он - щит уповающим на Него».

Если БОГ инспирировал человеков (Моисея, пророков, переписчиков), чтобы они записали Его Слово и хранили бы это Слово век за веком, то почему бы Ему не инспирировать тех, кто решил собрать Его Слово в одну Книгу? Мог ли Он управлять их действиями? Или Он не всемогущ? На мой взгляд, Тот, Кто свергает и поставляет царей земных (Дан.2:21), с лёгкостью мог дать верящим в Него вдохновение выбрать именно те книги, которые должны были быть выбраны. И не важно, отступили ли они потом от истины или остались с ней, важно, что Бог совершил Своё дело.
 
Заинтересован ли Бог в том, чтобы люди в конце времени, когда ложь о Боге достигнет своего апогея, имели бы прямо пред ними то, что поможет им устоять против лжи? И не просто устоять, но углубляясь в написанное и ПРОСЯ Автора оживотворить написанное в их сердцах, стать по характеру подобными Христу?
 
Бог был заинтересован в том, чтобы посылать Своих пророков к Своему народу. Почему Он будет незаинтересован в том, чтобы направлять действия людей по составлению канона Его Послания миру?

Позвольте мне так же поделиться с вами словами одного человека, который специально изучал Библию для того, чтобы увидеть, от Бога ли она:

"Давайте предположим, что живёт человек, христианин. Он уверовал через Синодальный перевод, хотя тот далёк от совершенства. Он читает Библию и основывает своё служение и спасение на ней. Я абсолютно уверен, что он не потеряет спасение от этого. Синодального перевода достаточно для благочестивой жизни в Боге. И глубоко на лингвистическом уровне Библию не обязательно изучать каждому верующему. Смысл того, что Бог хотел донести до человека, вполне виден в Библии многократно в разных местах. И пропустить его искренне невозможно. С теми отличиями, которые есть в манускриптах, или без оных. 
 
Я уже перестал бояться большого количества разночтений между библейскими документами. Потому что научился не цепляться к букве, а смотреть на смысл
 
Если бы я цеплялся к буквам, то уже давным-давно потерял бы веру в Бога. Но Он мне объяснил и показал, что суть те многочисленные отличия, которые имеют место быть в разнообразных древних версиях Писаний. И моя вера только укрепляется от этого. 
 
Я понимаю, что это древние документы, прошедшие очень сложный путь и множество перипятий, имеющие невероятную судьбу. И среди всего этого буквы текста не могли не меняться, но главный смысл Книги Божьей остался неизменным. Это Послание Божье на самом деле написано с таким хорошим резервированием главной информации, что выдерживает очень серьёзные воздействия без значительного искажения. Разработчики протоколов передачи данных позавидовали бы такому качественному методу сохранения главных данных и принципу исправления ошибок. Я восхищаюсь Божьим Посланием.
 
Посмотрите на Библию с компьютерной точки зрения. (Я в прошлом программированием занимался.) Есть базовое сообщение, то, что Бог хочет донести до своих адресатов, людей. Но адресаты разделены огромными расстояниями в исторической перспективе. Это можно сравнить с множеством каналов передачи информации с протоколами, перекодировщиками, повторителями, роутерами и т.п. Кто-то находится совсем рядом с источником, например, Аарон. А другие находятся "на другом материке" и пользуются другими протоколами и кодировками. И хотя данные вцелом дойдут до Аарона и до нас с определёнными отличиями в битах, основная информация не потеряется благодаря внутреннему устройству информационных блоков, выдерживающих значительные потери без искажения смысла. 
 
Я поражаюсь, как предусмотрительно Бог подошёл к Своему посланию каждому человеку, чтобы каждый узнал Его Послание. Например, ангелы входили к дочерям человеческим или сыны сильных мира сего (Быт.6:2), это не так важно для Вашего познания Бога. Но вот то, что Бог любит человека, это ясно видно по всей Библии от первой главы Бытия до последней главы Откровения. 
 
С одной стороны Библию писали люди, но с другой стороны я вижу, что за всеми ими стоял один Главный Менеджер и Дизайнер этого Послания, Который обеспечил единство Проекта независимо от местных исполнителей.
 
Изучая Библейские тексты в оригинале и в разных версиях древних документов я как раз убеждаюсь в единстве того Автора, который стоял за всем этим. И чтобы серьёзным образом исказить Его послание, нужно полностью переделать более 50% Библии. Но тогда это уже не будет Библия. 
 
Поэтому я и говорю, что в Его Слово заложен очень совершенный принцип защиты от искажений и повреждений информации. Потому что Он знал, какой нелёгкий путь предстоит Его Слову. Но Он доверил несовершенным людям хранить Его Слово. Это огромное доверие со стороны Бога. Он мог бы написать где-нибудь на небе, чтобы никто не мог изменить слова. Но Он поступил иначе. Он доверил человеку Своё творение.
 
Благословен Бог неба и земли, Бог Авраама, Исаака и Иакова!"


С уважением,
Саша. 

Еще статьи...

Страница 41 из 72


Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139
ТЕКУЩАЯ СТРАНИЦА: Читать ответы Библия. О Книге книг

Библия

planning

Библия в русском синодальном переводе, украинском переводе Ивана Огиенко, английском переводе King James Version.

+ Узнать больше...

Подписка

planning

Если Вас заинтересовали материалы нашего сайта, подпишитесь на еженедельную полнотекстовую рассылку самых интересных материалов.

+ Узнать больше...

Словарь

planning

Библейский словарь (энциклопедия а. Никифора) поможет вам разобраться в Библейской терминологии, в значении того или иное имя библейского персонажа.

+ Узнать больше...

Вопросы?

planning

Наши ответы на различные вопросы пользователей помогут лучше понять библейское видение семьи, здоровья человека, истории, обрядов и тд.

+ Узнать больше...

Pеклама


Notice: Undefined variable: echo_link in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/modules/mod_sape/mod_sape.php on line 214

Внимание!!! Файл sape.php не обнаружен. Проверьте правильность установки кода Sape.


Notice: Undefined variable: echo_link in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/modules/mod_sape/mod_sape.php on line 214

Внимание!!! Файл sape.php не обнаружен. Проверьте правильность установки кода Sape.